《채근담(菜根譚) - 전집(前集) #40》 [040] 📜 원문慾路上事,母樂其便而姑為染指,一染指便深入萬仞; 理路上事,無憚其難而稍為退步,一退步便遠隔千山。📚 번역 욕망의 길 위에 있는 일은 그 편안함을 즐기며 잠시라도 손대지 말라.한 번 손을 대면 곧 만 길 깊이의 나락으로 빠져든다.바른 길 위에 있는 일은 그 어려움을 두려워하며 조금이라도 물러서지 말라.한 번 물러서면 곧 천 개의 산만큼 멀어진다.✍️ 한자 풀이慾 (욕심 욕): 욕심, 탐욕.路 (길 로): 길.上 (위 상): 위.事 (일 사): 일, 사건.慾路上事 (욕로상사): 욕망의 길에 있는 일; 욕심과 관련된 일.母 (어미 모): ~하지 마라 (옛날의 부정적인 명령형).樂 (즐길 락/악): 즐기다, 기뻐하다.其 (그 기): 그, 그것의.便 (편할..